Ongoing Translation Project

Last night I read an awesome article on reddit about an author that found a troll. The author even went as far as to find the troll's house and show up. Thankfully, the author didn't confront the troll face to face. If you would like to read that article, click here.

Why am I telling you about the article? Simple. It made me do a search on my own name. The first 20 or so hits were all predictable. My website, Amazon, Barnes & Nobel, the usual book stuff. About 15 pages in on Google, I found one I hadn't seen before. It was in Chinese. Immediately, I panicked. I don't know why I panicked, but it happened.

After a few minutes piecing things together with the sloppy help of Google Translate, I figured out why my name and one of my books was plastered all over a Chinese website. It was a blog from a Chinese person (not sure if male or female) that translates books into Chinese as a hobby.

So now, after several emails back and forth with Ericcil, the blog's owner, I have a new friend that is working on translating the entire Goblin Wars Part One into Chinese. Once it is finished, I plan on having a few copies printed. One will be signed and shipped off to China to the fan, the others will either rest on my bookshelf or be proudly displayed at live events and book signings. 

If you'd like to check out the blog, you can find it here.

If you'd like to translate any of my books into other languages, grab a cup of coffee and start typing. I'd love to see it.